♪ 【 新品未使用 】マーカスボナ トランペット用ダブルケース MB02TPレアなホワイト【 税込・送料込 】♪

  • Окончание торгов07/01/2024 22:21 PM (Tokyo)
  • Текущее время 06/24/2024 22:21 PM (Tokyo)
  • Ставки0
  • Количество 1 pcs
  • Лидер
  • Налог: 0 %
  • Возвраты: Невозможно
  • Состояние: Новое
  • Доставка по Японии: Бесплатно
  • Номер лота: p1114827115
  • Автопродление торговtrue
  • Область продажи: 愛知県
  • Продавец: skyhpy Все лоты продавца
  • Рейтинг продавца: 489
  • Текущая цена

    ¥79,670 (~$521)

    (¥79,670 включая налог)

  • Блиц-цена

    ¥79,700 (~$521)

    (¥79,700 включая налог)

    ВОЙТИ
  • Осталось

    Аукцион закрыт

Описание товара

※   この出品は即決価格が設定してあります。「即決はできますか?」という質問には回答しません。
      即決価格で入札すれば購入できますので即決ご希望の場合は即決価格でご入札下さい。
※  直接取引はいたしません。直接取引のお誘いを受けても回答しません。
※  その他、意味が理解できない質問にも回答しません。質問されても回答がない場合は当方にとって意味不明の質問だったと
      ご理解下さい。
※ This listing has a buy-it-now price. We will not answer the question "Can you make a prompt decision?"
    You can decide by bidding at the buy-it-now price. 
    I will not answer questions that make no sense.
    If a question is asked and there is no answer, it means that the question is meaningless to us
     (excluding cases where time has run out).


【 楽器を愛する人の必携ケース! マーカスボナは管楽器ケースの高級人気商品 】

在庫の無い場合、入手まで半年~8ヵ月前後と待ち時間の非常に長いのが あたりまえのマーカスボナのケース、

手持ち在庫の出品ですので落札していただければすぐに手に入ります!

軽量・堅牢・コンパクト、そして美しくスタイリッシュなデザインが評判のMB(Marcus Bonna マーカス・ボナ)楽器ケース。

ひとつひとつ入念な手作業で作られているMBのケースは世界中の奏者に愛用され、管楽器ケースのトップブランドとしての

地位を確立しています。


【 この出品商品の詳細説明 】

こちらは MBケースの「トランペット(ピストン)用ダブルケース 」です。 型番は 「 MB02TP 」 です。

カラーはあまり見かける事の少ない「ホワイト」 天使のような清々しさです。汚れは他カラーより目立ちますが

それも「味、歴史」として受け取れる方におすすめしたいカラーです。

たまにしか入荷しないカラーです。この機会にぜひ!税込定価 85,800 円です。

ケースと同素材、同カラーのマウスピースポーチが付属します。

このケースは同梱のベルトにより リュックにすることができます。

中の仕切り、いくつかある調整クッションもマジックテープで取り外しできます。

付属の2本のストラップを使ってリュックスタイルにもできます。

外径サイズは約 22センチ×55センチ×20センチ。重さは約 3,200グラムです。

※ ご注意下さい
どのメーカーのどの楽器がこのケースに収納できるかどうかは当方では不明です。
下記からカタログ内の適合表をご確認いただくか、あるいは正規輸入代理店の
ヤマハにご確認いただくか、あるいはお友達やお知り合いの方が該当機種を
このケースに入れている事実がある、などで確実に収納できる事を、入札者様で
ご確認の上での入札をお願いいたします。

落札後2日以内に取引連絡で連絡でき、5日以内に支払い手続きができる方だけ入札して下さい。

  ※ ご質問は日本語でのご質問のみに回答させていただきます。
      質問内容が意味不明で不可解だと感じた質問にもお答えしません。
(A question replies only to the question in Japanese. ) 
(We will not answer questions that you find incomprehensible and incomprehensible.)

  ※ご質問につきましては回答までに時間がかかる場合もありえます。ご質問のタイミングによりましては回答できずに
  オークションが終了してしまう事も無いとは言えません。

  ※ 「この製品はまだ入手可能ですか?」という系の意味不明な質問をいただいても返答いたしません。
       オークション終了前に落札していただければ入手可能です。
       (We will not respond to the question "Is this product still available?"
       You can get it if you make a successful bid before the end of the auction.)

ご質問いただく場合は、予め、以上の点をご了承いただき、納得された上でのご質問をお願いいたします。

直接取引はいたしません。質問欄からお誘いいただいてもお返事いたしません。